Textruta: Till sida 3

 

Älvdalsk version av ”Alptoppens ros”

 

Wid fjälled i Ider ie kulla så fin.

Så grann sås ie bliåmma åg åred sås lin.

Å går dar åg laingtes åg taintzer, i fall,

ed edd kumid nån snåggan åg trivligan kall.

 

Åg langt nidi Övdalim finns ed ien pojk,

så ar ärt att å kulla dug luck min ien jojk.

Ad dig al ig kumå åg fluck dig ie ruos.

Så sagd an. Å sagd att ig truor int du tuos.

 

Taintz å Elin åg Kuno i Alptuppens ruos.

An räsed åg sluo sig, wart mjäst släsåg muos.

Ig al wais dig, så du al få sjå ur ig dug.

Um ig will, ja då dug ig fa fram sås iett tug.

 

Så ien dag add an recknad båd laindze åg wel.

Kam å att an ålder fick frid i sai själ.

Feld an add waist kulla ur ed uld gå til.

Så an fuor uppi ider. Ed wart någru mil.

 

An fick min sig ien fallstjärm åg ien åm-madrass.

Ie alpdjiet war laingst uppå. Oj, ukad lass!

Min ien hjälm uppå skållam, åg se bar ed åv.

Men an war då endå så redd så an skåv.

 

An lessed å djiete å byrd å far upp.

Men ed war så aalt så an nå´d ingan tupp.

Men djiete å sigled i weg nitter bym

För å add ju fallstjärmin å sig runt kwidn.

 

Att pojkwastzin ålted mes an tuog sig nid.

Så fem wikur fick kulla wårå i frid.

Men se riedd ed upp sig åg dier wart iett par.

Men djiete å wingler åg slingser å far!

 

Smis-Karin

TACK

för visad vänlighet

och deltagande i

vår sorg

efter Olof Rydèn

Anki Rydén med familj

 

HJÄRTLIGT TACK

FÖR ALL

UPPVAKTNING

PÅ MIN  

FÖDELSEDAG!

/ Birgit

Ordkulisar

Engilt en urednnnköisg på ett eelngkst uritsneivet så salepr det ignen rlol i velkin odrinng bnskvrteäoa i ett ord står, det edna som är vitkigt är att ftsröa och stsia bstokvaen står på rtät ptals. Rtseen kan stå hluler om blluer och man kan ändå lsäa txeetn uatn plebrom. Detta breor på att vi itne lsäer vraje bskoatv var för sig, uatn oedrn som hehlet.

 

Palindrom = ett ord som blir det samma oavsett läst framifrån eller bakifrån

ex: amma

girig

kajak

tappat

teköket

trollort

naturrutan